導(dǎo)讀:這是袁世凱首次正式接受外國(guó)記者的采訪。他對(duì)自己在大清國(guó)政治舞臺(tái)上所面臨的危險(xiǎn)非常清醒,他推行著保守的改革,“并沒(méi)有激進(jìn)到要立即引起新舊體制的決定性對(duì)抗,而是允許進(jìn)步分子們?cè)诰S護(hù)皇權(quán)的前提下適當(dāng)采取些行動(dòng)。”本文是美國(guó)記者托馬斯·F.米拉德對(duì)袁世凱的專訪,刊發(fā)于1908年6月14日《紐約時(shí)報(bào)》。
提問(wèn)袁世凱
我接到一封官函,說(shuō)袁閣下同意在他的官邸接受采訪。我到了那里后,被領(lǐng)進(jìn)客廳。這個(gè)客廳是歐洲風(fēng)格的裝飾,正像大多數(shù)清國(guó)高層人士的住宅那樣。我知道袁不會(huì)講西方語(yǔ)言,正在納悶誰(shuí)來(lái)充當(dāng)我們之間的翻譯呢?但很快地,隨我之后進(jìn)來(lái)了一位清國(guó)人,我一時(shí)沒(méi)認(rèn)出他是誰(shuí),后才發(fā)現(xiàn)他是童凱生(譯音TongKai-son)先生。
童1885年畢業(yè)于耶魯大學(xué)。我最近一次見(jiàn)到他時(shí),他正身著西裝,在給《南華日?qǐng)?bào)》當(dāng)期刊編輯。《南華日?qǐng)?bào)》在上海發(fā)行,是當(dāng)?shù)匕l(fā)行量最大的報(bào)紙。當(dāng)我問(wèn)到他衣著的變化時(shí),童先生笑著說(shuō):“是啊,您知道,北京可不像上海那么開(kāi)化,這里的人們總是比較保守一些。”
對(duì)清國(guó)的領(lǐng)袖人物來(lái)說(shuō),操勞過(guò)度是在所難免的。
過(guò)了一會(huì)兒,袁世凱走了進(jìn)來(lái)。早就聽(tīng)說(shuō)袁非常沉溺于他那艱苦的工作,并且這工作也極大地耗損了他的體力和心神,所以我特別注意觀察他的容貌,指望能從中發(fā)現(xiàn)一些跡象。但讓我驚訝和感到滿意的是,袁看上去比我上次見(jiàn)到時(shí)好許多。
實(shí)際上,現(xiàn)在的袁就是健康和精壯的化身。他目光炯炯,敏銳的眼神顯示出他對(duì)自己手中掌握的事情非常關(guān)切。袁的整個(gè)面貌都顯示出了他身體的健康和心情的安定。
在接下來(lái)的交談中,袁說(shuō)他每天清晨5點(diǎn)鐘就起床工作,一直到晚上9點(diǎn)鐘才休息,其間只有短暫的用餐和休息時(shí)間,除非偶爾有別的任務(wù)讓他離開(kāi)日常工作。
大清國(guó)缺乏能干的官員,這是清國(guó)政治一個(gè)最大的缺陷,也使得清國(guó)官員中有限的幾位先進(jìn)人物都被委以重任并不得不過(guò)度操勞地工作。袁自己也承認(rèn)了這點(diǎn),然而他似乎不以為苦,倒更像是樂(lè)在其中。
正像常常發(fā)生在清國(guó)官員身上的情況那樣,袁通過(guò)詢問(wèn)我的近況來(lái)開(kāi)始我們之間的交談。他問(wèn)我這次是從哪里來(lái)北京的?當(dāng)我告訴他我剛剛到過(guò)滿洲時(shí),他就針對(duì)我在那里的情況問(wèn)了一大堆問(wèn)題,而這也是我非常樂(lè)意談?wù)摰氖隆?/p>
我非常非常愿意與袁討論,因?yàn)檫@讓我有機(jī)會(huì)了解在東方危機(jī)的問(wèn)題上袁自己的觀點(diǎn)。但正當(dāng)我準(zhǔn)備記錄時(shí),袁卻把話題轉(zhuǎn)到了美國(guó)總統(tǒng)的競(jìng)選上。他說(shuō)雖然他是西奧多·羅斯福總統(tǒng)的崇拜者,但同樣也相當(dāng)推崇塔夫脫先生。
去年秋天,塔夫脫先生在上海發(fā)表了對(duì)大清國(guó)很友好的講話,這給清國(guó)上下都留下了極深刻的印象。袁熱切地期望塔夫脫先生能有機(jī)會(huì)成為下一任美國(guó)總統(tǒng),并說(shuō)很多清國(guó)人都有這種情感,因?yàn)樗麄冇X(jué)得塔夫脫先生對(duì)遠(yuǎn)東的情況非常了解,并且真誠(chéng)地倡導(dǎo)要尊重大清國(guó)的主權(quán)和領(lǐng)土完整。
談到美國(guó)時(shí),袁說(shuō)道:“我一直期待著訪問(wèn)美國(guó)。在所有未訪問(wèn)過(guò)的國(guó)家里,最吸引我的就是美國(guó)。這也許是因?yàn)椋谖抑車泻芏嗄贻p人都是在美國(guó)接受教育的。但是我覺(jué)得,盡管我們兩國(guó)政府在形態(tài)上有明顯的差異,但實(shí)際上,美國(guó)比任何一個(gè)西方國(guó)家更接近我們的體制。我已經(jīng)注意到,受美國(guó)教育的大清國(guó)人民,比受歐洲教育的更能容易地將他們所學(xué)到的知識(shí)運(yùn)用于我們國(guó)內(nèi)的管理。并且據(jù)我所知,貴國(guó)政府的基本規(guī)則也與我國(guó)政府極為相似。”
我向袁世凱閣下保證,我自己對(duì)大清國(guó)有如下印象,那就是:“大清國(guó)的管理體制和民眾從本質(zhì)上都是趨向民主的。如果民主的歷程一經(jīng)起動(dòng),就將極大地增加帝國(guó)復(fù)興的可能。”另外,我還就大清國(guó)的現(xiàn)狀以及他對(duì)改革的期望向他發(fā)問(wèn)。
“我們內(nèi)部的管理體制必須從根本上加以改革。”袁說(shuō)道,“但這卻是一件說(shuō)起來(lái)容易做起來(lái)非常難的事情。因?yàn)樗鼱可娴揭獜氐赘淖兩踔镣品F(xiàn)行體制的某些方面。而這個(gè)體制已經(jīng)存在了許多個(gè)世紀(jì),諸多因素盤根錯(cuò)節(jié)地緊緊交織在一起。就民意支持的狀況而論,我感到可以肯定的是,如果給我們時(shí)間再加上機(jī)遇,我們無(wú)論如何都能夠?qū)崿F(xiàn)改革的大部分目標(biāo)。”
“最需要改革的是什么呢?”我問(wèn)道。
“我們的財(cái)政制度、貨幣流通體系以及法律結(jié)構(gòu)。只有做好了這些事,大清國(guó)才能恢復(fù)完整的主權(quán)。而且,也只有等她徹底恢復(fù)了主權(quán),才能真正理順國(guó)家正常的經(jīng)濟(jì)和政治生活。這三項(xiàng)改革中的任何一項(xiàng)都與其他兩項(xiàng)有著密不可分的依賴關(guān)系。”
我問(wèn)袁,在完成這三項(xiàng)改革的過(guò)程中,像日本人那樣引進(jìn)外國(guó)顧問(wèn)以求援助,這樣的做法他是否認(rèn)為有益?他對(duì)此避而不答,而是說(shuō),他認(rèn)為大清國(guó)還有很多很多東西要向西方學(xué)習(xí),并且大清國(guó)將感謝任何善意的建議和忠告。
我相信,事實(shí)上,袁確實(shí)認(rèn)為應(yīng)該引進(jìn)能干的外國(guó)財(cái)經(jīng)顧問(wèn)和法律顧問(wèn),但是,如果在當(dāng)前情況下公然迫切地提出類似建議,只能對(duì)他的政治敵人有利。因?yàn)闀r(shí)下諸如“復(fù)興的權(quán)利”(rightofrecovery)以及“中國(guó)乃中國(guó)人之中國(guó)”(ChinafortheChinese)等等觀點(diǎn)甚囂塵上,而袁則是一個(gè)如此出色的政治家,他在表面上是不會(huì)反對(duì)這些觀點(diǎn)的。雖然他主張他的國(guó)家能真正適應(yīng)西方的觀念和方法,即使大清國(guó)也許還未做好充分的準(zhǔn)備去接納它們。
袁說(shuō),日本人僅僅是在時(shí)間上比大清國(guó)早一些通過(guò)某些純物質(zhì)的外來(lái)幫助方式(大清國(guó)有幅員遼闊的國(guó)土和人民,在各民族、各地區(qū)的內(nèi)部利益調(diào)整方面也與日本存在很大的差異,因而不太可能采用這種幫助方式),就取得了某些物質(zhì)上的進(jìn)步,但這并不能證明日本人在道德上和精神上就比我們優(yōu)越,也不能證明在指導(dǎo)我們未來(lái)的方針上,日本人的做法從根本上就是正確的。
袁強(qiáng)調(diào)說(shuō):“這也并不意味著他們的做法就更加聰明。日本人在完成他們國(guó)家發(fā)展進(jìn)步的過(guò)程中,純粹是由于地理和政治環(huán)境對(duì)他們一直有利。而我們的事業(yè)卻比他們更加艱巨和繁重。我們沒(méi)有理由認(rèn)為,我們自己就不能指望達(dá)到類似于日本現(xiàn)在所取得的成績(jī)。日本外有大國(guó)的友好支援,并且在其國(guó)土上也不存在來(lái)自列強(qiáng)的私欲和野心去牽制和阻撓他們。當(dāng)把所有這些情況詳加考慮之后,我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,在走向所謂現(xiàn)代化的進(jìn)步過(guò)程中,要把日本和大清國(guó)在改革的具體部署上進(jìn)行明確的對(duì)比是不可能的。
我期望,西方,尤其是美國(guó)的開(kāi)明人士在這方面能夠?qū)Υ笄鍑?guó)多加賞識(shí)和鼓勵(lì),并能在大清國(guó)面臨的改革偉業(yè)面前,給予我們精神和道義上的支援,正像他們?cè)谝粋€(gè)類似的歷史時(shí)期曾給予日本的一樣。除非遭到某個(gè)列強(qiáng)大國(guó)的肆意進(jìn)攻,在一般情況下大清國(guó)政府并不要求更多的外來(lái)援助。但我確實(shí)認(rèn)為,在評(píng)估我們的發(fā)展進(jìn)程時(shí),應(yīng)該充分考慮到,大清國(guó)政府所面臨的問(wèn)題和困難是巨大的。我們正處在現(xiàn)代化進(jìn)程的潮流之中,而假如我們一時(shí)沒(méi)有掌好舵,西方世界也不應(yīng)該對(duì)我們批評(píng)得過(guò)于嚴(yán)厲和苛刻。”
“您對(duì)清美關(guān)系怎么看?”我問(wèn)道。
袁說(shuō):“大清國(guó)的政治家們,自從開(kāi)始考慮我國(guó)的國(guó)際關(guān)系時(shí),就認(rèn)為我們和美國(guó)的關(guān)系是非常重要的,這種看法從來(lái)沒(méi)有像現(xiàn)在這樣真切,并且將來(lái)也一定會(huì)繼續(xù)下去。我覺(jué)得,我們需要和貴國(guó)保持友好和令人滿意的關(guān)系,這種需要的程度怎么說(shuō)都不過(guò)分。貴國(guó)一直是大清國(guó)的朋友,并且貴國(guó)從未錯(cuò)過(guò)任何機(jī)會(huì)以無(wú)私的方式表示出這一點(diǎn)。的確,美國(guó)一直對(duì)東方國(guó)家非常友好,并且從未顯示過(guò)哪怕是最輕微的軍事部署要去攻擊它們。如果說(shuō)在不遠(yuǎn)的將來(lái),大清國(guó)在關(guān)系到國(guó)家主權(quán)和領(lǐng)土完整的嚴(yán)峻時(shí)刻必須挺身抗?fàn)幍脑挘覀儠?huì)期待并信賴美國(guó)能夠?yàn)楸Wo(hù)我們的權(quán)利而在國(guó)際上善施影響。當(dāng)然我們會(huì)對(duì)所有那些友好的列強(qiáng)國(guó)家抱有同樣希望,然而我們更加信任美國(guó)。”
“清國(guó)人民怎樣看待美國(guó)艦隊(duì)訪華的提議?”我問(wèn)道。
“我本人對(duì)于貴國(guó)政府宣布他們正在善意地考慮我們的邀請(qǐng)而感到高興。并且我確信,大清國(guó)的百姓也會(huì)與我有同樣的感覺(jué)。眾所周知,大清國(guó)已經(jīng)被外國(guó)武力很多次地‘訪問(wèn)’過(guò)了,我是說(shuō)包括友好的和非友好的。然而在這件事上,甚至在此之前從未有過(guò)任何一支外國(guó)海軍艦隊(duì)認(rèn)真考慮過(guò)我們的愿望,或者曾友好地等待我們邀請(qǐng)。大清國(guó)人民能夠通過(guò)美國(guó)海軍的友好訪問(wèn)而理解到貴國(guó)對(duì)我國(guó)的友誼和重視。并且我可以向你保證,你們的艦隊(duì)將受到所有清國(guó)人民的歡迎。我希望不會(huì)發(fā)生什么事阻礙這個(gè)計(jì)劃的實(shí)施。大清國(guó)人民將把這件事當(dāng)成我國(guó)對(duì)外關(guān)系的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。”
袁用下面的話結(jié)束了我們之間的交談。他說(shuō)這是他首次正式接受外國(guó)記者的采訪,并且他希望利用這個(gè)機(jī)會(huì)表達(dá)他對(duì)美國(guó)總統(tǒng)及美國(guó)人民的誠(chéng)摯問(wèn)候。
在引用袁世凱閣下的話時(shí),我當(dāng)然未能精確地遵循他的措辭,盡管童先生把袁的話翻譯成了英語(yǔ)的習(xí)慣用語(yǔ),但我仍盡量希望能保持語(yǔ)言和神情的原貌。當(dāng)然,袁在某些話題上是有保留的,這是很自然的事,并且在這種環(huán)境下無(wú)疑也是非常恰當(dāng)?shù)摹?/p>
毫無(wú)疑問(wèn),袁對(duì)自己目前在大清國(guó)政治舞臺(tái)上所面臨的危險(xiǎn)非常清醒,他不但十分明了這些危險(xiǎn)的源頭所在,而且也知道這些危險(xiǎn)在他前進(jìn)的道路上可能會(huì)發(fā)生怎樣的作用。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:北緯40° » 1908年《紐約時(shí)報(bào)》專訪袁世凱